明日は、ジョイントセミナーでプレゼンです。
日本に帰ってきてから2週間、データーを入力したり、それからいろいろグラフ作ったり、 現在も四苦八苦です。 データーとにらめっこしたりするのは、インターンの続きのようなものだからいいんだけど、 問題は、 言語です。 頭の中、日本語と、英語と、スペイン語が混乱しています。 全部中途半端だよーーー 実は、簡単な単語ほど、スペイン語でインプットされている。 数字とか、身の回りの単語とか。 だから、簡単な単語ほど、英語が出てこない。 一年生の時、ディスカッションで、自分が意見を言っているときに、20が英語で出てこなくて、 頭の中は、 にじゅう か、 ベインテ でいっぱい。。。。。 10秒悩んで、 隣の友達に、 「ねえ、20って、英語でなんていうんだっけ?」 って、きいたら、みんな大爆笑。 まさか、20で悩んでいるとは思わなかったらしい (笑) 先週も、何倍 の 倍、 2times の times が思い出せなくて、、 頭の中は、スペイン語のVeces でいーーーーっぱい。 また、隣の子に聞いちゃった。 でも、明日は、自分のプレゼンテーション。 英語でてこなかったらどうしよう。 午前中までに資料終わらせて、午後は読む練習したい。 でも、質問、理解できなかったらどうしよう。。。 ちゃんと、答えられなかったら、どうしよう。。。。 アドバイスや、コメントは自分の成長のためにすごく必要だし、受け止める心の準備はできてるけど、問題は、自分が緊張すると、理解ができなくなって、自分で話している英語の意味がわからなくなる。 あー。致命的。 グアテマラでやったアンケート、スペイン語で直接作ったんだけど、 この前、日本語に訳して、 さっき、英語に訳していたんだけど、英語に訳していると混乱する。 ぎゃーーー わーーーー 今、研究室には、ほかの人がいて叫べないので(笑) ここで、叫んでみた。(笑) ま、とにかく、がんばりまーす!!! 終わったら、なんか、ご褒美食べよ。
by fujika0316
| 2009-10-21 22:41
| 近況
|
カテゴリ
検索
その他のジャンル
最新の記事
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||